Loading

きもの悉皆屋 -Kimono maintenance-

きもののクリーニング&メンテナンス-Kimono Cleaning & Maintenance-

きものを洗う手法には、仕立てたまま洗う 「生き洗い(丸洗い)」と、解いて水に通す「洗い張り」があります。
通常はシーズンごとの生き洗いで十分ですが、汚れがひどく、全体にくたびれてきたら洗い張りをお勧めします。
There are two ways to wash the kimono: "live wash" and "washing up" by passing it through water.
It is usually enough to wash each season, but it is recommended that you wash it if it gets dirty and it gets totally worn out.

【シミ・よごれ】
シミや汚れを見つけたら、なるべく早くご連絡ください。 時間が経つにつれて、シミは落としにくくなります。
またシミは原因によって扱いが違います。 シミを落とした後、色の補正などが必要な場合があります。 放って置くとカビや黄ばみの原因になります。
【Spots and dirt】
If you find stains or stains, please contact us as soon as possible. As time goes on, it will be difficult to remove stains.
Also, stains are handled differently depending on the cause. After removing the stains, you may need to correct the color.
If you leave it alone, it will cause mold and yellowing.

【カビ】
カビは放っておくと、どんどん広がって他の着物にも移っていきます。 ひどい場合にはきものに穴を開けることもあります。 早期に対応すれば綺麗になります。
【Mold】
If mold is left alone, it will spread and move to other kimonos. In the worst case, it is possible to make a hole in the kimono.
It will be beautiful if you respond early.

【古く黄ばんだシミ】
シミは古くなればなるほど落としにくくなり、また生地を弱らせてしまいます。このシミを完全に抜くことは難しいですが、
全体に濃い色をかけてシミを目立たなくさせたり、染め替えたり、シミの部分に柄を足したりすることで着物が蘇ります。
【Old yellowish stain】
As the stain gets older, it becomes harder to remove and weakens the fabric again. It is difficult to completely remove this stain,
The kimono is revived by making dark stains inconspicuously in the whole, making the stain unrecognizable,
changing the color, or adding a pattern to the part of the stain.

生き洗い・シミ抜き・洗い張り・染め替えなど 一点一点丁寧に診断し、最良の方法を アドバイスいたします。クリーニングだけではなく、
「寸法直し」「防水ガード加工」「紋入れ」 「仕立て」なども承ります。詳しくはお問い合わせページをご覧下さい。
We carefully diagnose one by one and carefully advise on the best method, such as live wash, stain removal, wash up and dye change. Not only cleaning, but also "re-dimensioning", "waterproof guard processing", "embedding", and "tailoring" are also available. Please see the inquiry page for details.

before

after

サービス一例-Service example-

染色補正-fixing and adjustment-

工程でできた細かい染のむらや汚れを補正し ます。着ているときにできたシミや汚れなどもおとします。
Small dyeing irregularities and impurities, which occurred during the production processes, are fixed inn this process. Any stains or soiling, which occured while the kimono has been worn, are also removed in this process.

引染-dyeing and brushing-

生地をひっぱりながら刷毛で一気に染めていきます。気象条件や気温・湿度によりムラができるため、高度な技術を要します。
The fabric is pulled and dyed at one time,usineg a brush. This is a difficult dyeing method because it tends to cause irregularity in the dyeing. Its succes can depend on weather conditions, including the tempreture and the humiditity.

洗張-disassembling and washing-

仕上がったきものの汚れや、すでに出来上がっ たきものを解いてきれいに洗います。
This process launders the finished kimono or a disassembled kimono.

PAGE TOP